guess手表价目表「guess手表回收吗」
发布时间:2022-10-21
如何打 1.如何与外资外贸企业外方老板谈论商品营销问题 A: It is my opinion that this is not a good time to put this new product on the market. 以我之见,现在并不是把这项新产品推向市场的适当时机。 B: Why not? Our market report shows that there's a demand for this product. 为什么不是?根据市场报告,这种产品有需求啊? A: I think the report is incomplete; I agree the products is good, but what the report doesn't show is that the market is on a downward trend. 我想这份报告不完整,我同意这是好产品,但是报告没有指出的是,市场有下滑的趋势。 B: A good product will sell well whether the market is up or down-it creates its own market. 好的产品,不管市场下滑或上扬,还是会卖得好的,它会创造出自己的市场。 A:I don't think so. When the market slumps, there's not chance for a new products to sell in large numbers. 我不同意这一点。当市场暴跌时,新产品根本没有机会大量销售。 B:But now it seems that unfavorable market conditions may get better soon. 可是目前看来,不利的市场行情不久就会好转了。 A: That's only a guess, We can't take the chance. 那也只是猜想而已,我们不能这么冒险 2.如何打 A: Hello, 你好 B:Hello. who's speaking? 你好,哪位? A:This is the assistant of the chief director of XXX Company calling from Shen zhen China, We are told by the market survey that your firm is interested in electrical instruments imported from outside. 我是XXX公司的总经理助理,在中国深圳给你打 B:Please speak a little more slowly. 请稍微慢点说。 A:OK. Sorry. 好的,抱歉。 B:That's right. We just need a large quantity of the latest products with famous brands. 是的,我们正需要一大批最新的名牌电器。 A: A complete range of latest products will be ready next month, Our firm can provide its customers with articles of excellence at moderate prices. 下个月,我们公司将有一系列最新产品上市,我公司可以为客户提供物美价廉的产品。 B:Could you cite some? 请例举几种好吗? A:We may have a good supply of various recorders pen, video-players, TV sets, etc. All are of famous brand made in China. 我们可以供应各种型号的录音笔,录像机,电视机等,都是中国出产的名牌产品。 B: Good, Before everything else, we want to have some price lists about these articles. 好的,首先我们的看看货品的价目表。 A:Quite right, In order to let you have more additional information, we'll send some offers for your inspection, Particular attention should be paid to the checked ones, Your requirements will be attended to as promptly as possible. 当然,为了使你们有更多信息,我们会把报价发给你们,请特别注意哪些上面做了标注的产品,贵方的要求我们会尽力满足。 B: After they reach us, we'll go over them one by one 收到报价单后,我们会逐条查看的。 A: But if you're not interested in these offerings in the list. please be kind enough to forward them to other firms or your friends. 万一你们对报价单上的产品不感兴趣,麻烦你们把价目表转发给其他对此感兴趣的公司或者你们的朋友。 B: We will 我们会的。 A: We're glad to have transaction with you. 我们非常愿意和你们进行交易。 B: Thank you for calling. 谢谢你给我们来的